Home
entries friends calendar user info Previous Previous
Friends

Advertisement

miladyad
[info]ru_nemi
[info]miladyad
Add to Memories
Tell a Friend
ani4kamelisova
[info]ru_translate
[info]ani4kamelisova
Add to Memories
Tell a Friend
ребят, чтоб я делала без вас)))
опять нужна ваша помощь
подскажите как на английском будет "повторное"
этот штамп стоит на свидетльстве о рождении
wind_wing
[info]ru_translate
[info]wind_wing
Add to Memories
Tell a Friend
Dok sam radio gore, kako je to bilo... Državni automobil, kabinet, šoljica kafe na radnom stolu tačno u osam... Eh, beše mu i to.

Смущает это mu (почему не mi?). Или это устойчивое выражение, вроде нашего "были времена"? Что скажете?
amazanga
[info]world_tourist
[info]amazanga
Add to Memories
Tell a Friend


more )
drtranslator
[info]ru_translate
[info]drtranslator
Add to Memories
Tell a Friend
Коллеги, вот такая фраза:
Pulsatile and copulsatile secretion of luteinizing hormone, follicle-stimulating hormone, growth hormone, and prolactin in late gestation.
У кого есть мысли по поводу слов pulsatile и copulsatile

Вот еще контекст:
After a 3-months-treatment with the commercially available preparation ХХХ the supra-physiological release of prolactin due to stress and the prolactin pulses associated with LH pulses had normalized and as a result the LH pulses did now induce increased progesterone and estradiol levels and also basal progesterone and estradiol levels were in the normal range. Details about copulsatility of LH and prolactin and the importance of LH and prolactin pulses were recently reviewed by Wuttke et al.

Насколько я понял речь идет о взаимных колебаниях секреции гормонов гипофиза. Есть ли какой-то термин, обозначающий эти колебания?

Спасибо всем сочувствующим.
frosya_
[info]ru_translate
[info]frosya_
Add to Memories
Tell a Friend
Подскажите, пожалуйста, как перевести детальку:

GLUHEINRICHTUNG
dryanb
[info]ru_translate
[info]dryanb
Add to Memories
Tell a Friend
помогите, пож-ста, перевести песню Mina "Lo Faresti"

Per che cosa lo faresti? Pupone, canta!
Lo faresti tu con me per un bel conto in banca?
Lo faresti per un tango, un cioccolato caldo
o ti basta questo sguardo che e color smeraldo?

Per che cosa lo faresti? Bel leone, dillo!
Per un frutto, una poesia, lo faresti brillo?
Come posso mai tentarti, dimmi tu, dolore
per che cosa lo faresti tu con me l'amore?

Cacao, cacaò, co-co-coccoccò
Cacao, cacaò, co-co-coccoccò
Cacao, cacaò, co-co-coccoccò
Cacao, cacaò, co-co-coccoccò

Per che cosa lo faresti, bambinone mio?
Per un titolo, un torrone, quale ben di Dio?.
La vorresti tutta intera questa mela rossa
per che cosa lo faresti, parla, che io possa?

Lo vorresti un goal per la tua squadra preferita?
Anche quattro, cinque o sei, magari la partita?
Per che cosa lo faresti tu con me un peccato?
Lo vorresti uno spumone con il cioccolato?

Cacao, cacaò, co-co-coccoccò
Cacao, cacaò, co-co-coccoccò
Cacao, cacaò, co-co-coccoccò
Cacao, cacaò, co-co-coccoccò

Спасибо заранее! Я, к сожалению, даже не могу определить - португальский это или испанский.
а песня очень красивая)
nataly78
[info]ru_translate
[info]nataly78
Add to Memories
Tell a Friend
Уважаемые сообщники,кто знает китайский язык отзовитесь пожалуйста.)))Необходимо прочесть один из сайтов на китайском языке и найти интересующую меня информацию,точнее найти где размещена информация на 2010 год.Спасибо.)))
divnoe_divo
[info]ru_translate
[info]divnoe_divo
Add to Memories
Tell a Friend
Подскажите, пожалуйста, как перевести "when pressed on specifics"?

Поисковики говорят, что фраза расхожая:

-Most "pro-life" voters, when pressed on specifics, admit that they don't want abortion to be illegal; they oppose arresting either the women or their doctors.

-But when pressed on specifics, he also admitted that he would remove the cap on social security withholdings, representing a new tax on anyone earning more than $97,000 a year.

-A high level Kerry official confirmed that Kerry is "solid" on passing the Armenia Genocide resolution. When pressed on specifics the official acknowledged, "That's a tough one".

Словари молчат или я не так ищу.
crazydasha
[info]ru_moleskine
[info]crazydasha
Add to Memories
Tell a Friend
Брайен:
- Представляешь, Альф может читать наши мысли.
Вилли:
- Мои он только что не прочел.
Альф:
- Прочел, но проигнорировал. ©



О чём Вы сейчас думаете?
profile
alpha_rnd
User: [info]alpha_rnd
Name: alpha_rnd
calendar
Back September 2009
12345
6789101112
13141516171819
20212223242526
27282930
page summary
tags

    Advertisement

    Customize